給某位UDN的鐘先生,
閣下是什麼人、做了什麼事、寫了什麼文章,
老實說我並不了解也沒興趣去了解,
一開始我的要求也只有一個,
『請閣下撤除文章內擅自挪用我所創作的文字部份』
該段詩句是否為閣下創作,你自己心裡有數,
若非得要弄個清楚明白,
那好、現在我就在我所有的blog頁面上正式發出通告:

此段詩句確實為在下拙作,
從未有人來向我申請版權、我亦未曾開放授權給任何人!


而且blog公告事項上早就已註明得清清楚楚,
『 ※一切著作版權所有,未經允許勿散播、重製、嵌用等行為。
  (含文字、圖片、以及版面設計,但不包括網址引用)』

不知你還有任何疑問?

因為這裡是我目前主要活動的blog
關於這件事的詳細經過就只記錄在這裡 收錄如下


首先 在我blog標頭上有一段文字,滾輪往上移應該很容易就看得到
  這是一場夢
  一場希冀永不醒來的夢
  徘徊於惡夢的黎明邊際
  即使因此招致毀滅
  還是不得不淚流滿面地祈求……

雖然是不怎麼樣的詩句,不過一字一句都是在下個人的創作,是某天興致一來寫的一首詩的頭一段
而且呢
在blog上也有這這樣的宣告
  
『 ※一切著作版權所有,未經允許勿散播、重製、嵌用等行為。』
該提醒的話也不是沒有事先說清楚

好了 前言完畢 故事開始∼
話說前幾天 在下用google搜到了三個不是自己blog的地方引用了這段詩
經反應 其中兩處已撤除 這就沒啥好提了
要說的話
就是發在樂多的那一件 雖然客服沒來得及看到那篇有問題的文章
不過還是有回信給我 感謝他們的用心
另一篇在天空的就略過....

而在UND那篇呢
雖然最初有留言給UND客服反應 不過一直石沉大海
逼不得已只好在UND註冊一個ID直接留言給該blog主鐘先生
原本對方撤下有問題的字句之後 事情就該結束了
沒想到 鐘先生還挺有意見的

先貼鐘先生引用在下詩句的blog文章連結:追憶似水年華(現在鐘先生已將該詩句移除)
原本引用的部份標示如圖紅框內
  

並且
鐘先生在他的blog訪客簿有所回應
為了以防萬一請容我截圖在下
  
真不得不問一句 鐘先生,您哪位?
我管你從哪聽來的、管你文筆好不好、還是跟誰有關係
我就是在說你偷了我的東西 你還給我唱起歌來?這哪門子禮貌?

閒話休提
總之呢
我在該訪客簿裡曾經留言明白寫出 "這段詩是在下個人的創作"(原始留言不是被設隱藏就是刪除了)
不曉得這句話是有哪點難以解讀的?
既然不明白 那在下就只好在自己的幾個blog(天空、FC2、樂多....等)針對鐘先生發出聲明
當然 鐘先生此則留言裡所貼的連結跟yahoo搜尋結果 雖說它"只是一個blog的開言語"
不過很不巧的都是在下的blog(笑)
(就連奇幻基金會跟異人館那邊的ID也都是我的∼太不巧了∼(笑))

然後呢
還看到鐘先生在這之後發表了一篇網誌:誰在UDN生非生是 請滾蛋
照慣例 截一下該網誌文章重點部份以茲存證(或說其它部份俺就懶得管了(攤手))
  
著作財產權是不是笑話一場我不知道 我只知道這是白紙黑字的法律條文
有沒有剽竊 很簡單 明知不是自己的東西還拿來當成自己的去發表 就叫作剽竊
更別說這種一字一句比對下來還一字不差的案例 一點轉圜餘地都沒啊先生∼(笑)

基本上呢
原本這件事我也不想花太多時間在上面的
只要把有問題的文字撤下 我也不想做人做太絕 所以連道歉都沒要求過
不過 我也不喜歡姑息養奸
特別是把剽竊不當一回事的傢伙
所以 今天在此發公告特地聲明

鐘先生 你盜用了我的創作 而且無禮至極!


創作者介紹

追憶逝水年華

玼瑕 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()